top of page

GEORGIAN SLOGAN

Above the town on Mount Mtazminda, a piece of red fabric (10 m x 1 m) was hung from a railing, on which the "Slogan 1977" of the Collective Actions group was written in white letters in Georgian: “I DO NOT COMPLAIN ABOUT ANYTHING AND I ALMOST LIKE IT HERE, ALTHOUGH I HAVE NEVER BEEN HERE BEFORE AND KNOW NOTHING ABOUT THIS PLACE”.

(Quote from A. Monastyrski’s book “Nothing happens”).
 

Tbilisi, 18.9.2014

Sabine Hänsgen, Yuri Leiderman, Archil Turmanidze, Martin Hüttel, Elisabeth Dobringer, Hans Gert Weithase, Gisela Krey, Viola Hildebrand-Schat (Production: Druckhaus RUB)

 

GEORGISCHE LOSUNG

Oberhalb der Stadt am Berg Mtazminda wurde an einem Geländer eine rote Stoffbahn (10 m x 1 m) aufgehängt, auf der die „Losung 1977“ der Kollektiven Aktionen in weißer Schrift auf Georgisch zu lesen war: ICH BEKLAGE MICH ÜBER NICHTS UND MIR GEFÄLLT ALLES, UNGEACHTET DESSEN, DASS ICH NOCH NIE HIER WAR UND NICHTS ÜBER DIESE GEGEND WEISS. 

(Zitat aus Andrej Monastyrskijs Buch „Nichts geschieht“)

 

Tiflis, 18.9.2014

Sabine Hänsgen, Jurij Leiderman, Archil Turmanidze, Martin Hüttel, Elisabeth Dobringer, Hans Gert Weithase, Gisela Krey, Viola Hildebrand-Schat

(Produktion: Druckhaus RUB)

bottom of page